|
Todo lo que hay en esta web es copyright (c) 2001-2008 Jorge Mas Trullenque, y no se permite hacer NADA con ello sin permiso escrito EN PAPEL del susodicho propietario del copyright, excepto en los casos de excepción habituales, llamados "uso razonable".
Por favor no me escribas diciendo "déjame copiar tus páginas web en mi servidor, será una buena promoción para ti y tendrías más hits". No tengo interés en tener más hits en tu sevidor, gracias.
¿Quién es el que dijo que las webs, como más hits tengan mejor? Si quieres pinchar algún anuncio, eso es bueno para mí, pero la web no la hice para poner anuncios. De acuerdo, el contador me dice que esta página hoy la han bajado 700 veces. Pero no dice que los que la han bajado son cien personas que cada una ha bajado siete veces la misma página porque el navegador que usan es idiota y no se le ocurre que la primera copia del día será idéntica a las otras seis. Y de esas cien personas hay una que está interesada en el árabe, las otras 99 están buscando cómo se pregunta la hora en árabe, inútilmente por cierto.
¿Qué es un "uso razonable"?
Se aplica la legislación usual sobre libros: no es legal hacer una copia y decir que la habéis escrito vosotros, ni poner una copia en otra web, ni publicarla en un CD-ROM (ni aunque sea un CD-ROM de los que se regalan gratis con las revistas), ni nada de nada (a menos que tengáis permiso escrito en papel del propietario del copyright, claro).
En caso de duda, podéis preguntarme si lo que queréis hacer necesita permiso o no.
(Aviso de todo esto porque corren desaprensivos por ahí que se creen con derecho a borrar de una página el nombre de su autor, ponerla en su propia web, cambiarle el color del fondo y decir que la han escrito ellos.)
Hace poco empecé a tomar clases de "iniciación al árabe" (a mi edad, quién me lo iba a decir). Resulta que tu página se ha convertido en el recurso para aclarar las dudas que me agobian en clase o en la lectura de una de las pocas gramáticas árabes que he conseguido encontrar. Vamos que, a la segunda clase, si no fuera por ti habría tirado la toalla.
Recomiendo a Carmen que, ya que la encuentra tan complicada y ella tiene cinco años de experiencia, haga algo que mejore esto... si puede.
Por cierto, mi clase es reducida: un profesor joven de matemáticas, una profesora de catalán de mediana edad que tiene como alumna a Juria (nuestra profesora de árabe), y un ama de casa con un diagnóstico de esclerosis multiple que lo utiliza como terapia y que lo disfruta minuto a minuto. Bueno, y yo, que todavía no se que me ha movido, pero que estoy completamente "enganchada". Total, ¿nos dejas utilizar tu material en clase?. Nuestra "profe" es una jovencita marroquí de Taza (cerca de Fez) que le pone voluntad y cariño, pero que a veces no sabe como disipar nuestras dudas.
Espero tu respuesta, si puedes. Entenderé si dices "no". Seguiré tomando notas a mano y pasando apuntes a mis compañeros, para qué te voy a engañar.
Saludos
Mercedes
Me ha hecho mucha ilusión que me pidas permiso. Así sé que lo que escribo se utiliza y sirve para algo, y, más importante quizás, que hay gente honrada por ahí.
Si hay más clases por ahí en las mismas circunstancias,
por favor me escriban.
Copyright (c) 2001-2009
Jordi Mas Trullenque.
correo: jordimastrullenque arroba gmail punto com
http://purl.oclc.org/net/arabe/copyright.html
Última revisión 2008-04-11

cómo enlazar a esta web |
la escritura árabe |
![]() |
principal -> copyright