|
La ه "haa#", o jache suave, se suele decir que es una letra "aspirada".
La verdad, para mí, sería más propio llamarle "suspirada", porque se pronuncia suspirando.
Sí, suspirando. Prueba a hacer esto: aspiras, levantas los hombros, tiras los codos hacia atrás, bajas el diafragma, abres bien la boca, garganta, etcétera, y entonces te relajas de golpe.
Al relajarte de golpe, el aire sale por donde puede, y hace un ruido al frotar contra la glotis (las "cuerdas vocales", que están dentro de la nuez), que en ese momento es la parte más estrecha del tubo respiratorio porque has abierto todo lo demás. Y el aire al pasar hace vibrar la glotis, porque está relajada. Ese ruido es una letra ه haa árabe.
Técnicamente, esta letra lleva la etiqueta "fricativa glotal sonora". Traducido: lo de "sonora" quiere decir que las cuerdas vocales vibran, y lo de "fricativa glotal" significa que las cuerdas vocales están bastante cerradas pero no están cerradas del todo, de manera que el aire pasa entre ellas, pero bastante a presión, haciéndolas vibrar.
No hay que confundir este sonido con la jache inglesa ni con la hota española floha. Estas otras, muchas veces, suenan más arriba de la nuez, y son sonidos sordos.
En todo caso, para aprender a decir bien las letras ه, ح y ع, necesitarás un árabe que te corrija. El problema es que casi todas las lenguas europeas tienen alguna variedad de sonido jota o de sonido jache, pero en ninguna de ellas, como en árabe, se utilizan tres variedades distintas con diferencia de significado. Por eso, hay que ser muy preciso al pronunciarlas y fijarse bien en si el aire frota aquí o allá.
La letra ع "ªain" también se pronuncia en la nuez, pero cerrándola más, con cierto esfuerzo. Además, la ع "ªain" engola las vocales vecinas, pero la ه "haa#" no.


Copyright (c) 2001-2009
Jordi Mas Trullenque.
correo: jordimastrullenque arroba gmail punto com
http://purl.oclc.org/net/arabe/h.html
Última revisión 2008-10-28

la haa# aislada |
tabla del alfabeto árabe |
![]() |