página
principal

anteriorarribasiguiente

la Daad ضاد

Esta letra se dice igual que la د, pero engolada y ensanchando la lengua.

Cuenta una leyenda que este sonido sólo existe en la lengua árabe, y que, por eso, los árabes se autodenominan #ahlu DDaad أهل الضاد, "el pueblo de la letra Daad ضاد".

La ض se dibuja igual que la ص, pero con un punto encima.


Excursus.

En tiempos antiguos, cuando no existían los puntos, los árabes escribían la letra D ض igual que la letra S ص. Esto no deja de ser curioso, porque en la actualidad el sonido de D ض se parece más a la d د o a la T ط, no se parece mucho a la S ص.

¿Por qué no usaban los árabes antiguos la letra d د o la T ط para escribir este sonido? La T ط y la Z ظ, la s س y la x ش, la d د y la (dh) ذ, son sonidos que se parecen.

Algunos occidentales infieles dicen que eso pasa porque la pronunciación ha ido cambiando con los siglos. Según ellos, la D ض antiguamente sonaba como una mezcla de ese y elle, pronunciada con énfasis como la S ص. Desde luego, esto sólo se basa en pruebas circunstanciales y evidencias indirectas, y no tiene en cuenta que muchos creen que el Corán se recita EXACTAMENTE igual ahora que en tiempos de Mahoma.


Copyright (c) 2001-2009 Jordi Mas Trullenque.
correo: jordimastrullenque arroba gmail punto com
http://purl.oclc.org/net/arabe/qxd.html
Última revisión 2008-03-30

siguientela Taa# طاء
arribatabla del alfabeto árabe
anterior

principal -> curso -> alfabeto -> la Daad