"" AUN ME PARECE OIR EL RASGAR DE LA CAMPANILLA EN LAS MAÑANAS FRIAS DE MARCILLA, EL ALIENTO HELADO -HECHO HUMO- DE LOS AUROROS
Y SU CANTO CON SU FACIL RITMO Y PEGAJOSA MELODIA..... ""
Como su nombre indica, son auroras porque se cantaban apenas amanecía, a nada mas despuntar el alba, la aurora. Al no existir ningún tipo de partituras, el canto y las estrofas se transmitían de auroro a auroro por tradición oral. Sin embargo, a partir de 1975 y gracias a la insigne labor de Prudencio Malo junto con Javier Vesperinas (párroco de Marcilla), se grabaron en cinta magnetofónica las principales auroras con su música y letra, en aras a transcribirlas al pentagrama. Roberto Fontán se incorporó despues para su transcripción musical. Gracias a éstas partituras se pudieron incorporar nuevos auroros jóvenes, con lo que las auroras volvieron a ser aprendidas y transmitidas muy fácilmente al poder ser ensayadas previamente. A partir de 1974, las auroras son acompañadas por instrumentos.
Se cantan a dúo las auroras, aunque hay algunas que se cantan a dos voces, como las correspondientes al día de San Bartolomé (patrón de Marcilla).
El esquema de las auroras de Marcilla siguen el mismo esquema que presentan la generalidad de casi todas las auroras de Navarra.
Una característica común que las une a todas es: La irregularidad en la mayoría de sus versos. Si nos ponemos a medir estrofa por estrofa, no se llega a nada concreto. Con todo, podemos decir que forman un Cuarteto, de diez sílabas los versos impares y de once o más, los pares; terminando en un terceto o estribillo formado por el primer verso de cinco sílabas y los otros de dos, de diez o más sílabas.
EL ESQUEMA PODRIA SER ASI:
10 A "Santo Dios que amando a los mortales
11 B Nos dais un arcángel el más celestial
10 C Por patrono amparo y consuelo
11 B Mil veces bendita sea tu bondad.
ESTRIBILLO
5 B Cristianos llegad,
10 D Al amparo de la Virgen pura
10 B A rezar el Rosario con solemnidad."
Los estribillos suelen ser casi siempre distintos. Las rimas varían sin regularidad. La cadencia rítmica es muy pobre, popular y deriva muchas veces en el "ripio religioso". De todas las maneras, es el sentir del pueblo, en un lenguaje popular y con un fondo teológico pesimista, de miedo, y al mismo tiempo con ingénua sencillez.
Las comparaciones y metáforas son infinitas, todas ellas con un mínimo común denominador: la naturaleza, las flores, el cielo,..etc, y todas ellas llenas de entusiasmo, fuerza, vitalidad y de un impresionismo gráfico que nos reporta el bagaje cultural del pueblo, sobre todo del siglo XIX, que se hace extensivo hasta mediados del s.XX . Todas las comparaciones con las que el auroro sustituye las verdades de fe, van envueltas en una funda propia de la cultura de la época: romántica, poética, floral; a través de la cual, se asimilaba con más facilidad la doctrina común de la Iglesia.
Terminaremos añadiendo que en los textos de las auroras es muy frecuente encontrarnos con un argot popular y efectos ligüisticos propios. Y es asi porque las auroras son fruto de la tradición oral y popular. En el caso de las de Marcilla, observamos en ellas expresiones de carácter franco y fuerte de la Ribera, donde con más fuerza se afincaron las auroras. Palabras como "quiacer", "festibilar", "fanal", "Angelicar", "claver", .... son unos ejemplos de todas ellas.
VERSOS PARA SAN BABIL
Si el imperio tiene Numerario
Y a Babil obispo manda degollar
En la Ilustre Ciudad de Antioquía
Se vio su castigo para ejecutar.
Oh que crueldad
Que martírio se le dio a un obispo
Que murió por Cristo con gran dignidad.
MIERCOLES DE CENIZA
Hoy nos pone la Iglesia en la frente
La ceniza signo de mortalidad
Acordándonos de que somos polvo
Y que a éste polvo hemos de parar.
Esta es la verdad
De la muerte ninguno se escapa
A todos la muerte nos ha de llegar.
SANTO ROSARIO
El rosario de María ha sido
Arma poderosa de la religión.
Este día salió victoriosa
Del turco y su armada con ésta oración.
Si tanto alcanzó,
qué cristiano habrá que no diga
Me visto al momento y al rosario voy.